terça-feira, 7 de fevereiro de 2012

REUNIÃO SEM ACORDO

Greve continua e boatos sobre arrastões e saques deixam a população com medo (Cintia Kelly, especial para o iG)

A reunião entre representantes dos policiais militares grevistas e o governo da Bahia terminou no final da tarde desta terça-feira (7) sem acordo.
O encontro ocorreu na Residência Episcopal do arcebispo de Salvador e primaz do Brasil Dom Murilo Krieger.
O governo ofereceu uma gratificação de R$ 600 por mês aos policiais. Mas o pagamento seria diluído até 2015. O governo não aceitou o pedido dos grevistas para revogar os 12 mandados de prisão contra líderes do movimento. Nesta terça-feira, um sargento foi preso em sua casa na região metropolitana de Salvador.
Os grevistas não aceitaram as propostas do governo. Com a continuidade da greve, as tropas federais continuam na Bahia.
Apesar de o Exército estar nas ruas de Salvador, o clima ainda é de insegurança com a greve dos policiais militares. Lojas, restaurantes continuam sendo fechadas antes do horário.
Os boatos sobre arrastões e saques têm deixado a população com medo. O Sindicato dos Lojistas do Estado da Bahia (Sindilojas) estima que os prejuízos já ultrapassam os R$ 200 milhões nos oito dias de greve.

REUNIÓN SIN ACUERDO
Huelga continúa y los rumores sobre saqueos arrastreros y dejando a la población con el miedo (Cynthia Kelly, especialmente para iG)

La reunión entre los representantes de la policía militar y el gobierno de los huelguistas Bahía terminó en la tarde del martes (7) sin acuerdo.
La reunión tuvo lugar en la residencia episcopal del arzobispo de Salvador y primado de Brasil, Murilo Krieger obispo.
El gobierno ofreció una recompensa de $ 600 por mes a la policía. Sin embargo, el pago se vería diluido por el año 2015. El gobierno no aceptó la petición de los huelguistas de revocar las órdenes de arresto para 12 líderes del movimiento. El martes, un sargento fue detenido en su domicilio en la región metropolitana de Salvador.
Los huelguistas no aceptaron las propuestas del gobierno. Con la continuación de la huelga, las tropas federales que aún están en Bahía.
Aunque el Ejército para estar en las calles de Salvador, el clima de inseguridad sigue siendo una huelga de los agentes de la policía. Tiendas, restaurantes permanecen cerrados antes de la hora.
Los rumores de los arrastreros y los saqueos han dejado a la población con el miedo. La Unión de Inquilinos del Estado de Bahía (Sindilojas) estima que las pérdidas ya superan los $ 200 millones en los ocho días de huelga.
REUNION SANS ACCORD
Grève se poursuit et les rumeurs au sujet de pillage chalutiers et en laissant la population par la peur (Cynthia Kelly, en particulier pour les iG)

La réunion entre les représentants de la police militaire et le gouvernement de grévistes Bahia a pris fin en fin d'après midi du mardi (7) sans accord.
La réunion a eu lieu à la résidence épiscopale de l'archevêque de Salvador et primat du Brésil Mgr Krieger Murilo.
Le gouvernement a offert une récompense de 600 $ par mois à la police. Mais le paiement serait diluée en 2015. Le gouvernement n'a pas accepté la demande des grévistes de révoquer les mandats d'arrêt contre 12 leaders du mouvement. Le mardi, un sergent a été arrêté à son domicile dans la région métropolitaine de Salvador.
Les grévistes n'ont pas accepté les propositions du gouvernement. Avec la poursuite de la grève, les troupes fédérales encore à Bahia.
Bien que l'armée d'être dans les rues de Salvador, le climat d'insécurité est encore une grève des agents de police. Commerces, restaurants restent fermés avant l'heure.
Les rumeurs de chalutiers et de pillages ont laissé la population par la peur. L'Union des locataires de l'Etat de Bahia (Sindilojas) estime que les pertes dépassent déjà 200 millions de dollars dans les huit jours de grève.
REUNION SANS ACCORD
Grève se poursuit et les rumeurs au sujet de pillage chalutiers et en laissant la population par la peur (Cynthia Kelly, en particulier pour les iG)

La réunion entre les représentants de la police militaire et le gouvernement de grévistes Bahia a pris fin en fin d'après midi du mardi (7) sans accord.
La réunion a eu lieu à la résidence épiscopale de l'archevêque de Salvador et primat du Brésil Mgr Krieger Murilo.
Le gouvernement a offert une récompense de 600 $ par mois à la police. Mais le paiement serait diluée en 2015. Le gouvernement n'a pas accepté la demande des grévistes de révoquer les mandats d'arrêt contre 12 leaders du mouvement. Le mardi, un sergent a été arrêté à son domicile dans la région métropolitaine de Salvador.
Les grévistes n'ont pas accepté les propositions du gouvernement. Avec la poursuite de la grève, les troupes fédérales encore à Bahia.
Bien que l'armée d'être dans les rues de Salvador, le climat d'insécurité est encore une grève des agents de police. Commerces, restaurants restent fermés avant l'heure.
Les rumeurs de chalutiers et de pillages ont laissé la population par la peur. L'Union des locataires de l'Etat de Bahia (Sindilojas) estime que les pertes dépassent déjà 200 millions de dollars dans les huit jours de grève.
REUNION SANS ACCORD
Grève se poursuit et les rumeurs au sujet de pillage chalutiers et en laissant la population par la peur (Cynthia Kelly, en particulier pour les iG)

La réunion entre les représentants de la police militaire et le gouvernement de grévistes Bahia a pris fin en fin d'après midi du mardi (7) sans accord.
La réunion a eu lieu à la résidence épiscopale de l'archevêque de Salvador et primat du Brésil Mgr Krieger Murilo.
Le gouvernement a offert une récompense de 600 $ par mois à la police. Mais le paiement serait diluée en 2015. Le gouvernement n'a pas accepté la demande des grévistes de révoquer les mandats d'arrêt contre 12 leaders du mouvement. Le mardi, un sergent a été arrêté à son domicile dans la région métropolitaine de Salvador.
Les grévistes n'ont pas accepté les propositions du gouvernement. Avec la poursuite de la grève, les troupes fédérales encore à Bahia.
Bien que l'armée d'être dans les rues de Salvador, le climat d'insécurité est encore une grève des agents de police. Commerces, restaurants restent fermés avant l'heure.
Les rumeurs de chalutiers et de pillages ont laissé la population par la peur. L'Union des locataires de l'Etat de Bahia (Sindilojas) estime que les pertes dépassent déjà 200 millions de dollars dans les huit jours de grève.
ВСТРЕЧА БЕЗ ДОГОВОРА
Забастовка продолжается и слухов о грабеже траулеры, оставив население страха (Синтия Келли, особенно для IG)

Встреча между представителями военной полиции и правительства бастующие Bahia закончился во второй половине дня во вторник (7) без договора.
Встреча состоялась в епископской резиденции архиепископа Сальвадора и предстоятеля епископ Бразилии Мурило Кригер.
Правительство предложило награду в $ 600 в месяц в полицию. Но платеж будет разбавлять в 2015 году. Правительство не принимает просьбы бастующих отозвать ордер на арест 12 лидеров движения. Во вторник, сержант был арестован в своем доме в столичном регионе Сальвадора.
Забастовщики не принял предложения правительства. С продолжением забастовки, федеральные войска еще в Баия.
Несмотря на то, что армия на улицах Сальвадора, небезопасной обстановки по-прежнему забастовки полицейских. Магазины, рестораны остаются закрытыми до времени.
Слухи о траулеров и грабежи не оставили население от страха.Арендаторы Союза штате Баия (Sindilojas) считает, что потери уже превышают $ 200 млн. в восьми дней забастовки.

الاجتماع دون اتفاق
الاضراب مستمر والشائعات حول نهب سفن الصيد، وترك السكان مع الخوف (سينثيا كيلي، وخاصة بالنسبة للIG)

انتهى الاجتماع الذي عقد بين ممثلين عن الشرطة العسكرية والحكومة من المهاجمين باهيا في وقت متأخر بعد الظهر من يوم الثلاثاء (7) من دون اتفاق.
وجرى اللقاء في مقر الاسقفية رئيس أساقفة السلفادور والرئيسيات من موريلو البرازيل كريجر الأسقف.
عرضت الحكومة مكافأة قدرها 600 دولار شهريا للشرطة. ولكن أن تضعف دفع بحلول عام 2015. إلا أن الحكومة لم تقبل طلب المضربين إلى إلغاء أوامر اعتقال بحق 12 من قادة الحركة. يوم الثلاثاء، تم إلقاء القبض على رقيب في منزله في منطقة العاصمة سلفادور.
لم المضربين لا تقبل مقترحات الحكومة. مع استمرار القوات، ضربة الفدرالي لا يزال في باهيا.
على الرغم من أن الجيش ليكون في شوارع سلفادور، في مناخ من انعدام الأمن ما زال اضراب من جانب ضباط الشرطة. المحلات التجارية والمطاعم لا تزال مغلقة قبل ذلك الوقت.
لم يقم الشائعات من سفن الصيد ونهب السكان مع الخوف. نقابة المستأجرين في ولاية باهيا (Sindilojas) تقدر أن تتجاوز الخسائر بالفعل 200 مليون دولار في ثمانية أيام من الإضراب.

会议没有达成任何协议
罢工持续下去,拖网渔船掠夺和恐惧(辛西娅•凯利,尤其是IG)离开人口的谣言
截至周二下午晚些时候(7)巴伊亚前锋军事警察和政府代表之间的会议没有达成任何协议。

会议注意到在萨尔瓦多和灵长类动物的巴西主教Murilo克里格大主教主教居住的地方。
政府提供每月600元的奖励,向警方报案。但付款将稀释到2015年。政府没有接受罢工者的要求,撤销12个运动领导人的逮捕令。上周二,一名警长在他家中被逮捕,在萨尔瓦多的大都市区。
罢工不接受政府的建议。随着罢工,联邦军队仍然在巴伊亚州的延续。
虽然军队是在萨尔瓦多的街头,不安全的气氛仍然是一个警察罢工。商店,餐馆前的时间仍然关闭。
拖网渔船和抢劫的传闻已经离开人口与恐惧。巴伊亚州的租户联盟(Sindilojas)的估计,损失已超过$ 200万元在八天的罢工。

Nenhum comentário: